世界之最
世界上最遥远的距离泰戈尔(泰戈尔的最遥远的距离)
泰戈尔的世界上最遥远的距离原文
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not between life and death
不是生与死
But when I stand in front of you
而是 我就站在你面前
Yet you don't know that I love you
你却不知道我爱你
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not when I stand in front of you
不是 我就站在你面前
Yet you can't see my love
你却不知道我爱你
But when undoubtedly knowing the love from both
而是 明明知道彼此相爱
Yet cannot be together
却不能在一起
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not being apart while being in love
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
But when painly cannot resist the yearning
而是 明明无法抵挡这股思念
Yet pretending you have never been in my heart
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not when painly cannot resist the yearning
不是 明明无法抵挡这股思念
yet pretending you have never been in my heart
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
but using one's indifferent heart
而是 用自己冷漠的心对爱你的人
To dig an uncrossable river
掘了一条无法跨越的沟渠
For the one who loves you
泰戈尔的"世界上最遥远的距离,是明知到彼此相爱,却不能在一起."是出自那首诗?全文是什么?
一、世界上最遥远的距离,出自泰戈尔的《飞鸟集》中的《世界上最遥远的距离》。
二、原诗
世界上最远的距离(印度泰戈尔)
世界上最远的距离,
不是生与死,
而是我就站在你的面前你却不知道我爱你。
世界上最远的距离,
不是我就站在你的面前你却不知道我爱你,
而是明知道彼此相爱却不能在一起。
世界上最远的距离。
不是明知道彼此相爱却不能在一起,
而是明明无法抵抗这股思念,
却还得故意装作丝毫不把你放在心里。
世界上最远的距离,
不是明明无法抵抗这股思念,
却还得故意装作丝毫不把你放在心里,
而是用自己冷漠的心对爱你的人,
掘了一条无法跨越的深渠!
扩展资料
《世界上最远的距离》作者之争
一、泰戈尔
《读者》杂志2003年第14期上曾经刊登过此诗,署名是泰戈尔,出处《飞鸟集》。
目前引用这首有署名的大部分署为泰戈尔,但也有人借用果戈理的小说大加讽刺。讲俄罗斯一名伪诗人伏西洛夫将这首诗当作自己的创作朗诵给大家听。
当太太小姐们感动得啜泣流泪快要崇拜他时,一名真理的捍卫者走上讲台:“请允许我向亲爱的伏西洛夫道歉,我说他剽窃是不对的。昨天我翻阅了泰戈尔诗集,发现《世界上最遥远的距离》仍然还在那里……”可见网上有一股坚定的力量在保卫泰戈尔对这首诗的创作权。
二、张爱玲
理由:语言风格相似。
考证:事实不清,证据不足。
三、张小娴
张小娴的小说《荷包里的单人床》里有一段“世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是,我就站在你面前,你却不知道我爱你”。
在《荷包里的单人床》的再版序中,张小娴有详细的说明。她本人当时只写了第一段,后面部分是别人续写的。
泰戈尔的长诗《世界上最遥远的距离》的全文是什么
《最远的距离》
--《飞鸟集》
泰戈尔
世界上最远的距离
不是
树与树的距离
而是
同根生长的树枝
却无法在风中相依
世界上最远的距离
不是
树枝无法相依
而是
相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离
不是
星星之间的轨迹
而是
纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离
不是
瞬间便无处寻觅
而是
尚未相遇
便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底
世界上最遥远的距离
是我就站在你面前
你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我就站在你面前
你却不知道我爱你
而是
明明知道彼此相爱
却不能在一起
世界上最遥远的距离
不是明明知道彼此相爱
却不能在一起
而是
明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你
放在心里
世界上最遥远的距离
不是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你
放在心里
而是
用自己冷漠的心
对爱你的人
掘了一道无法跨越的沟渠
The
Furthest
Distance
in
the
world
The
furthest
distance
in
the
world
Is
not
between
life
and
death
But
when
I
stand
in
front
of
you
Yet
you
don't
know
that
I
love
you.
The
furthest
distance
in
the
world
Is
not
when
I
stand
in
front
of
you
Yet
you
can't
see
my
love
But
when
undoubtly
knowing
the
love
from
both
Yet
cannot
be
together.
The
furthest
distance
in
the
world
Is
not
being
apart
while
being
in
love
But
when
I
plainly
cannot
resist
the
yearning
Yet
pretending
you
have
never
been
in
my
heart.
The
furthest
distance
in
the
world
Is
not
struggling
against
the
tides
But
using
one's
indifferent
heart
To
dig
an
uncrossable
river
For
the
one
who
loves
you
.
[img]泰戈尔写的那首"世界上最遥远的距离"的全文是?
世界上最遥远的距离,不是生与死,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你;
世界上最遥远的距离,不是我就站在你面前你却不知道我爱你,而是明明知道彼此相爱,却又不能在一起;
世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱却又不能在一起,而是明明无法抵挡这种思念,却还得故意装做丝毫没有把你放在心里;
世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这种思念却还得故意装做丝毫没有把你放在心里,而是面对爱你的人,用冷漠的心,掘了一条无法跨越的沟渠。
(二)
世界上最遥远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前
你不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我站在你面前
你不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你
世界上最遥远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底
世界上最遥远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱
却不能够在一起
世界上最遥远的距离
不是彼此相爱
却不能够在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
(三)
世界上最遥远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝
却无法在风中相依
世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
世界上最遥远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
世界上最遥远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇
便注定无法相聚
世界上最遥远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天
一个却深潜海底
世界上最遥远的距离
不是
我就站在你面前
你却不知道我爱你
而是
我就站在你面前
你却听不到我说
我爱你
世界上最遥远的距离
不是
你听不到我的倾诉
我爱你
而是我永远都没有机会对你倾诉